当前位置: 首页 经验资讯 其他经验 凡草木之生石上者文言文翻译

凡草木之生石上者文言文翻译

更新时间:2024-04-27 18:53:56

一)凡草木之生石上者文言文翻译

  1、“凡草木之生石上者”节选自苏轼的《石菖蒲赞》,全句为“凡草木之生石上者,必须微土以附其根”。参考译文:凡是生长在石头上的草木,必须有少量的土附着在它的根部。

  2、《石菖蒲赞》全文:

  凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛之类,虽不待土,然去其本处,辄槁死。惟石菖蒲并石取之,濯去泥土,渍以清水,置盆中,可数十年不枯。虽不甚茂,而节叶坚瘦,根须连络,苍然于几案间,久而益可喜也。其轻身延年之功,既非昌阳之所能及。至于忍寒苦,安澹泊,与清泉白石为伍,不待泥土而生者,亦岂昌阳之所能仿佛哉?余游慈湖山中,得数本,以石盆养之,置舟中。间以文石,石英,璀璨芬郁,意甚爱焉。顾恐陆行不能致也,乃以遗九江道士胡洞微,使善视之。余复过此,将问其安否。

二)铁杵磨针文言文翻译

  1、《铁杵磨针》,作者:郑之珍,朝代:明。

  原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

  2、译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成自己的功课,就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

三)关于学习的文言文

  我非生而知之者,好古敏以求之者也。——孔子

  人生在勤,不索何获。——张衡

  业精于勤而荒于嬉,行成于思而毁于随。——韩愈

  不学自知,不问自晓,古今行事,未之有也。——王充

  非学无以广才,非志无以成学。——诸葛亮

  敏而好学,不耻下问。——孔子

  生也有涯,知(智)也无涯。——庄子

  绳锯木断,水滴石穿。(宋·罗大京) 学而不思则罔,思而不学则殆。——孔子

  学而不厌,诲人不倦。——孔子

  学然后知不足。——礼记

  书犹药也,善读之可以医愚——刘向

四)爱莲说文言文翻译

  1、翻译:

  水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世上的人十分喜爱牡丹。而我唯独喜爱莲花从淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎内空外直,不生蔓不长枝,香气远播更加清香,笔直洁净地立在水中。人们只能远远地观赏而不能靠近赏玩它啊。

  我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然就很多人了!

  2、原文:

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛爱)

  予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

实用工具